あ_お_ぞ_ら #4

2012年からのブログ2つを、合体・移転しました。

難しい けれども

立ちはだかる言葉の問題

カンタンな意志なら第六感まで駆使すれば相互に伝えられるものですが、

ちょっと込み入ったことになると不都合だらけです。

散髪もその一つですが、

行き慣れていなくて敷居が高いけども、一応日本語が通じる「美容室」と、

言葉は全く通じないけどもどうせ大したことはしないのでこれで十分な「理髪店」で

迷った挙句、予約して「美容室」へ行ってきました。

受け付けは日本語まあまあな人でばっちり。

シャンプーどうぞ、と案内され、私に就いた兄ちゃん、かなりカタコト

ああ、見習いの人はシャンプー専門なのね。日本だってそうだよなぁ、と思っていたら、

カット席へ案内され

他の人がくるのかなぁ~と思っていたら、あれ、ハサミ持ってんじゃん?!

おいおい、なんか髪の毛ひねってなんか考えとるぞ・・・

一応、カタコトの日本語で、「耳は全部出るくらいまで切っていいのね」って事まで理解した(と思われる)所で工作開始。

お互い無言で時は流れ・・・・
ややおぼつかない手つきながら、たぶん俺よりセンスはよさそうな感じではあったので、
あとはこいつに任せようと
ポイントで聞かれることは基本「ok」で返答。
大したことは聞かれてませんが。

で、出来上がり。

カット前

20120531_191426

20120602_175556

まあまあかな?

後ろ髪と前髪はもうちょっと短くてもよかったんですが、まぁ、いい感じです。

これでも1,500円位ですからね。



で、その後、少し時間をつぶしてから語学学校へ。

相変わらず発音が難しい。状況は変わりませんが、出せる音も増えてきた感じ。

ただ、一発で決まらないんですよねぇ。

出したい音と違った音が意志と関係なく出る方が多いです。

今言えた言葉が直後にもう言えないし、

頭で考えて、口とか舌とか喉とかの形をこんがらがりながら作って、やっとの思いで出してみると、

ああ違う、とか、

違うこっちじゃなかったとか、

ありゃこここうするの忘れてた、だとか。

極めつけは「コカコーラ」。もう、言う前に舌がつりそうでした。


あんまりにも不甲斐ないんで、↑で書いたようなことを先生に言いつつ、どうなんでしょうか、私みたいに何にも知らずに一から始めてる日本人多いと思うんですが、みなさんどんな感じですかって、聞いてみたんですが、まだマトモな方みたいですね。

あなたは早い方ですよ。もっと初めの方の言葉が言えてない人多いですよ。ちゃんと発音出来てますよ。って。

慰めではなく、割とスパっと出てきた答えだったのでかなり安心しつつ、さらに精進しようと思った次第。

ちょっとしんどいけども、間が空くと忘れるんで、たまたま空きが出たと聞いたので次回から平日にも一日余分に行くことにしました。
すぐに言えなくても、近い音は出せているというのは本当にうれしい一言でした。

#ちなみに「コカコーラ」はかなり難易度が高い言葉なんだそうです。そういえば先生指差しながら半笑いだったわ。

日本語だって滑舌良く喋れない人なので、今後も舌がもつれてつることは数限りないと思いますが、少なくとも先生の発音を聞き分けられる耳と音感を与えてくれた親に感謝だなぁとしみじみ思っております。はい。